Pages: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 9   Go Down
  Print  
Author Topic: The Cao Shang PUK patch retranslation project (on the run)  (Read 24855 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Hero of Chaos
Emperor Wu of Wei

Offline Offline

Posts: 594



« Reply #60 on: August 01, 2010, 01:54:04 am »

Scenario 14 is a scenario with female rulers. I have it,but I don't know which files you need to unlock everything.

Don't know if you can uninstall the patch.
Logged
JiangShaoWei

Offline Offline

Posts: 21


« Reply #61 on: August 01, 2010, 04:13:45 am »

I think you need to finish all challenges to unlock it
Logged
Hero of Chaos
Emperor Wu of Wei

Offline Offline

Posts: 594



« Reply #62 on: August 01, 2010, 04:16:55 am »

Yes. But it's easier said than done.
Logged
JiangShaoWei

Offline Offline

Posts: 21


« Reply #63 on: August 01, 2010, 05:07:38 am »

Are you re translating it from scratch or do you have a way to get back the lost messages?  Also how do you use a the Van Editor
« Last Edit: August 01, 2010, 05:34:23 am by JiangShaoWei » Logged
Nikhil

Offline Offline

Posts: 75


Someday I shall possess a fully translated PUK!


« Reply #64 on: August 01, 2010, 05:34:27 am »

@JiangShaoWei - Well the only way to get back the lost messages, would be asking the Cao Shang team exactly which messages got deleted... and that's quite impossible.

I know that the s11msg02 file provides chinese text for Tutorial descriptions, tutorial dialogs, Campaign (preset) scenario descriptions cause in the cao shang patch its all missing!
so I will be retranslating that from scratch

Also I'll be using Adobe Premiere elements 8 to add the subs.

Van's editor and using it,
You can get it at

http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=vi&u=http://forum.gamevn.com/showthread.php%3F529366-Chinh-Sua-RTK-10-11-quot-Can-thanh-vien-biet-tieng-Japan-China-giup-do-hoi-thoai-RTK-10-quot%3Fs%3D&prev=/search%3Fq%3Dtranslating%2Bvan%2527s%2Bsan11editor%26hl%3Den%26sa%3DX%26prmd%3Ddf&rurl=translate.google.co.in

Yup this seems to be the main forum where Van himself talks about his editor, its  a google translate link so you should see the lot in English, just click it

S11Msg file editing is explained in the 1st few pictures... That's pretty much all I've used so far.

There are links on the page, download the later build (actually both are quite the same I think)


@Hero of chaos: the save files and user profiles are all located in the folder

MyDocuments---> San11

there are 5 folders in it
EPrsn
Expansion
FaceData
SaveData
TPrsn

guess you'll have to look over the files you have

I've got
Folder         Files

Eprsn --->EditPrsn.s11
SaveData--->Save000.s11 & SysSavePK.s11

This is how it is on my comp (win XP)
Been translating so haven't really played a whole lot
« Last Edit: August 01, 2010, 05:45:23 am by Nikhil » Logged
JiangShaoWei

Offline Offline

Posts: 21


« Reply #65 on: August 01, 2010, 05:39:39 am »

Also the yuan family movie is basically what happens after guan du yuan shao gets sick and died yuan tan and shang fight gua jia tells cao cao to watch them fight.
Logged
Nikhil

Offline Offline

Posts: 75


Someday I shall possess a fully translated PUK!


« Reply #66 on: August 01, 2010, 05:54:41 am »

And That would be scenario 10... right!
But could you elaborate a more thoroughly matching translation (Like you did with the He Jin one) that'll allow me to put Eng subtitles right under the Chinese Subtitles  Smiley
« Last Edit: August 01, 2010, 05:57:52 am by Nikhil » Logged
JiangShaoWei

Offline Offline

Posts: 21


« Reply #67 on: August 01, 2010, 06:25:44 am »

The one i did for the yuan family is messed up so some parts are sketchy but you will get the general idea
Great change is happening in He Bei(yuan Shao Territory my Cousin said it was Called He Bei) After losing Guan Du Yuan Shao became ill and died.  After His death his family fought over his empire Yuan Tan And Yuan Shang divided He Bei into two and fought each other for control of He Bei.  Cao Cao watch them fight wait until they were both exhausted so he could defest both of them.  Cao Cao Yuan Tan and Yuan Shang were fighting over He Bei.
Logged
Nikhil

Offline Offline

Posts: 75


Someday I shall possess a fully translated PUK!


« Reply #68 on: August 01, 2010, 06:41:28 am »

Thanks so much!

The Scen00x file translation can drive one up the wall, but in a fun fun way!  Wink
 16 more faction translations to go! (and this is just Scen001.S11)
Logged
Nikhil

Offline Offline

Posts: 75


Someday I shall possess a fully translated PUK!


« Reply #69 on: August 02, 2010, 10:46:34 am »

Actually once the retranslation is complete I'm certain it'll be a whole lot easier to make scenarios for the Jap/Chinese PUK version.
The greatest advantage would be the use of all the added features. Black markets and the ability to upgrade structures really does tend to make a whole lot of difference.
Logged
Gray Riders

Offline Offline

Posts: 239


« Reply #70 on: August 02, 2010, 11:45:36 am »

Black Market confuses me; I heard it gives 800 gold but vanishes after a while, but I only get 80. Seems almost useless aside from it's low cost and buildtime.

Now, the R&D (at least when it gives GOOD hidden skills) and the upgrading buildings make a big difference, and the third level of the new tech tree means I no longer need to entrust the incompeteant district AI with any cities to try and keep Order up.

By the way, the last PUK scenario ("Two Geniuses") has no opening movie, and I never saw it mentioned when people were listing the new scenarios. Was it actually added in the Cao Shang patch?

I've heard the english patch isn't compatible with the PUK patch. However, I don't know if ther's anyway to fix that, and I can't really navigate the Japanese official site to download said patch, anyways.

I offer assistance, but I'm not sure what I can do, not knowing any Chinese or Japanese.
Logged
Hero of Chaos
Emperor Wu of Wei

Offline Offline

Posts: 594



« Reply #71 on: August 02, 2010, 12:22:32 pm »

Black Market should increase your income by 80%. I don't use it anyway.

Two Geniuses is not an official PUK scenario and probably created by Cao Shang or anyone who helped him. That's why there are no force names in the prewiev map and there is no opening movie (just as the selfmade english scenarios I and others have created,they're missing both,too).

Never heard of a PUK patch. =/

@Nikhil:
Actually creating scenarios in PUK works the same as in the english version. Just that the spaces for officer names are reduced and their japanese names and style names are added.
« Last Edit: August 02, 2010, 12:24:09 pm by Hero of Chaos » Logged
Gray Riders

Offline Offline

Posts: 239


« Reply #72 on: August 02, 2010, 02:09:07 pm »

Black Market should increase your income by 80%. I don't use it anyway.
The descriptions are pretty inaccurate in the patch. For instance, War Siege is a GIANT mistranslation; I've tested it alot, and it's the same as "Valiant General" in the old game. I checked and it's definitly only giving 80 gold. Not much use.

Quote
Never heard of a PUK patch. =/
There was apparently a 1.1 patch for the PUK that fixed some glitches. However, the Cao Shang patch reverts the game to version 1.0, presumably it was released before the patch came out.
Logged
Hero of Chaos
Emperor Wu of Wei

Offline Offline

Posts: 594



« Reply #73 on: August 02, 2010, 11:31:47 pm »

The descriptions are pretty inaccurate in the patch. For instance, War Siege is a GIANT mistranslation; I've tested it alot, and it's the same as "Valiant General" in the old game. I checked and it's definitly only giving 80 gold. Not much use.
There was apparently a 1.1 patch for the PUK that fixed some glitches. However, the Cao Shang patch reverts the game to version 1.0, presumably it was released before the patch came out.
Wait,War Siege is the same as Valiant General? Then the skill wasn't actually replaced (like I had thought) but mistranslated? That means that Valiant General in PUK is still God's Command.
Logged
inquisiteur

Offline Offline

Posts: 57


« Reply #74 on: August 04, 2010, 01:11:56 pm »

Hi, sorry for being so late.

I just hate always coming here and noticing that theres still not mention about ROTKXII Sad

I have the patches with the latest translation at work, will post them tomorrow morning.

I was about 30%, almost starting the debates. I finally lost steam and stop since there was no real interest in the matter.

Also, the issue of messages disappearing was when the button delete was pressed. It messed up the whole chain, but I noticed that you could add back a blank message anc continue your work as ususal.

My advice is simply to pop out the del button from the keyboard so you may never strike the del key without noticing.

Sry again, I just havent been here for a while.

regards,

inquisiteur
Logged
Pages: 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 9   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Page created in 0.604 seconds with 19 queries.